Руководства, Инструкции, Бланки

Договор Со Спасателем На Пляже Образец img-1

Договор Со Спасателем На Пляже Образец

Рейтинг: 4.1/5.0 (1631 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Официальный сайт администрации сельского поселения Семеновское - Правила по обеспечению безопасности людей на водных объектах, охране их жизни и здоро

Сельское поселение Семеновское


Правила по обеспечению безопасности людей на водных объектах, охране их жизни и здоровья на территории сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района Московской области

Принят решением Совета депутатов
сельского поселения Семёновское
от 23.12.2008г. № 53/13


МУНИЦИПАЛЬНЫЙ НОРМАТИВНЫЙ ПРАВОВОЙ АКТ
«ПРАВИЛА ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ,
ОХРАНЕ ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ НА ТЕРРИТОРИИ
СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ СЕМЁНОВСКОЕ
СТУПИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ»

1.1. Правила по обеспечению безопасности людей на водных объектах, охране их жизни на территории Ступинского муниципального района Московской области, именуемые в дальнейшем - Правила, разработаны на основании Федеральных законов от 06.10.2003г. №131 – ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в РФ», Водного кодекса РФ, приказа МЧС России от 29.06.2005 № 500 «Об утверждении Правил государственной регистрации маломерных судов, поднадзорных ГИМС МЧС России», приказа Министерства транспорта Российской Федерации от 14.10.2002 № 129 «Об утверждении Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации», приказа МЧС России от 29.06.2005 № 502 «Об утверждении Правил пользования маломерными судами на водных объектах Российской Федерации» и других нормативных правовых актов Российской Федерации, регламентирующих обеспечение безопасности населения на водоемах.
1.2. Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах, в купальных, плавательных бассейнах и других организованных местах купания (далее именуются - пляжи), местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах (далее именуются - места массового отдыха), на переправах и наплавных мостах, обязательны для выполнения всеми водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами на территории Ступинского муниципального района.
1.3. Водные объекты используются для массового отдыха, купания, туризма и спорта в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления.
1.4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания, массового отдыха, плавания на маломерных плавательных средствах (далее именуются - маломерные суда) или других рекреационных целей осуществляется в соответствии с Правилами Водного кодекса Российской Федерации, оповещением населения через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.
1.5. Администрация сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на воде и утверждает годовые планы обеспечения безопасности людей на водоемах с учетом предложений Государственной инспекции по маломерным судам Московской области, согласованных с заинтересованными государственными органами и организациями.
1.6. При оформлении разрешения на водопользование и договоров пользования водными объектами, на которых расположены пляжи, места массового отдыха, базы (сооружения) для стоянок маломерных судов, переправы или наплавные мосты, условия и требования по обеспечению безопасности людей на воде согласовываются с Государственной инспекцией по маломерным судам Московской области.
Несоблюдение водопользователем указанных в разрешении и договоре условий и требований, либо грубое нарушение требований настоящих Правил влекут прекращение права пользования водным объектом в установленном водным законодательством порядке.
1.7. Проведение на водоемах и внутренних водных путях соревнований, праздников и других массовых мероприятий, разрешаются в местах установленных органом местного самоуправления по согласованию с Государственной инспекцией по маломерным судам Московской области и соответствующими органами, осуществляющими санитарно-эпидемиологический надзор, с выделением лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.8. Предприятия, учреждения, организации при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водоемах назначают лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.9. Техническое освидетельствование пляжей, других мест массового отдыха населения на водоемах, переправ, наплавных мостов, в части касающейся обеспечения безопасности людей на воде и окружающей среды, осуществляет Государственная инспекция по маломерным судам Московской области в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами.
1.10. Контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью поверхностных вод для купания осуществляет государственный орган санитарно эпидемиологического надзора.
1.11. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка на пляжах и в местах массового отдыха на водных объектах, осуществляется на основании утвержденного администрацией сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района Плана обеспечения безопасности населения на водоемах.
1.12. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водоемах (паводки, наводнения, аварии судов и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.
1.13. Контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляет Государственная инспекция по маломерным судам Московской области.
1.14. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ПЛЯЖАМ

2.1. До начала купального сезона каждый пляж должен быть осмотрен комиссией созданной Главой сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района в составе сотрудников санитарно-эпидемиологического надзора, территориальных подразделений милиции, пожарной охраны, спасателей ГУМО «МОСОБЛСПАС», ГИМС, ответственных лиц администрации сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района с выдачей письменного заключения о состоянии и пригодности пляжа к эксплуатации, а также должны быть проведены водолазное обследование, очистка дна акватории пляжа на глубинах до 2 метров в границах заплыва и его ежегодное техническое освидетельствование на годность к эксплуатации.
2.2. На период купального сезона водопользователи (владельцы пляжей) организуют развертывание на пляжах спасательных постов с необходимыми плавсредствами, оборудованием, снаряжением и обеспечивают дежурство спасателей для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на воде.
2.3. Спасатели этих постов должны иметь допуск к спасательным работам на пляжах, выдаваемый ГУМО «МОСОБЛСПАС» по результатам проверки выполнения нормативов и приемов оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде во время купания.
Расписание работы спасательного поста (дежурства спасателей) устанавливается владельцем пляжа по согласованию с администрацией сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района.
Контроль за работой спасательных постов возлагается на владельцев пляжей, администрацию сельского поселения Семёновское Ступинского муниципального района, Государственную инспекцию по маломерным судам Московской области и ГУМО «МОСОБЛСПАС».

Оснащение спасательного поста

- Личный состав – не менее 3 человек.
- Гребная лодка – 1 шт.
- Аптечка первой медицинской помощи – 1 шт.
- Спасательные круги – 5 шт.
- Конец Александрова – 2 шт.
- Спасательные жилеты – 5 шт.
- Громкоговоритель – 1 шт.
- Легководолазное снаряжение (ласты, маски) – 2 шт.
- Противопожарный щит – 1 шт.

2.4. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, персов, дебаркадеров, нефтеналивных приспособлений.
В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.
2.5. Береговая территория пляжа должна иметь ограждение и стоки для дождевых вод, а дно его акватории - постепенный скат без уступов до глубины 2 метров при ширине полосы от берега не менее 15 метров и очищено отводных растений, коряг, стекла, камней и других предметов
2.6. Площадь водного зеркала в месте купания на проточном водоеме должна обеспечивать не менее 5 кв.м. на одного купающегося, а на непроточном водоеме в 2-3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв.м. площади береговой части пляжа, а в купальнях – не менее 3 кв.м.
2.7. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, скорость которого превышает 0,5 метра в секунду. Купальни должны соединяться с берегом мостками или трапами, быть надежно закреплены, сходы в воду должны быть удобными и иметь перила.
2.8. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20-30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.
2.9. На пляжах отводятся участки акватории для купания детей и для не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Эти участки обозначаются линией поплавков или ограждаются штакетным забором.
2.10. Оборудованные на пляжах места для прыжков в воду, как правило, должны находиться в естественных участках акватории с приглубленными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостки или плоты до мест с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии. Могут также устанавливаться вышки для прыжков вводу в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при выполнении прыжков.
2.11. Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.
2.12. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев с людьми на воде, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнечных лучей, душами с естественным подогревом воды, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов - фонтанчиками с питьевой водой, туалетами и кабинами для переодевания.
2.13. На выступающей за береговую черту в сторону судового хода части купальни при длине менее 50 метров с наступлением темноты должен зажигаться один белый круговой огонь, при длине более 50 метров белые круговые огни через каждые 50 метров на высоте не менее 2 метров, ясно видимые со стороны судового хода.
2.14. На береговой части пляжа не далее 5 метров от воды выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и концами Александрова. На кругах должно быть нанесено название пляжа и надпись "Бросай утопающему".
На пляже устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8-10 метров для подъема сигналов:
- желтый флаг 70х100 см (или 50х70 см), обозначающий «купание разрешено»;
- черный шар диаметром 1 метр, обозначающий «купание запрещено».
2.15. Пляжи должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для
оказания пострадавшим первой медицинской помощи.
2.16. Открытие и эксплуатация пляжа без положительного заключения о его годности, выданного Государственной инспекцией по маломерным судам Московской области, запрещается.
На основании результатов технического освидетельствования зоны рекреации водного объекта (ежегодного, внеочередного) инспектором ГИМС составляется акт. (Приложение №1 ).
2.17. Перед проведением технического освидетельствования зоны рекреации водного объекта государственная инспекция по маломерных судам предъявляет владельцу зоны рекреации счет за проведенные работы.
2.18. Сроки технического освидетельствования согласовываются с владельцем зоны рекреации водного объекта.
Если техническое состояние зоны рекреации водного объекта не отвечает требованиям охраны жизни людей на воде или окружающей среды инспектором Государственной инспекции по маломерным судам пользование объектом запрещается.
Повторное освидетельствование зоны рекреации водного объекта проводится госинспектором Государственной инспекции по маломерным судам в полном объеме в присутствии администрации базы после оплаты по установленному тарифу.
Должностные лица и владельцы зон рекреации, нарушающие правила пользования зонами рекреации, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.


3. МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ НА ПЛЯЖАХ И В ДРУГИХ МЕСТАХ МАССОВОГО ОТДЫХА НА ВОДОЕМАХ

3.1. Работники спасательных станций и постов, водопользователи, дружинники и общественные активисты проводят на пляжах и в других местах массового отдыха разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде с использованием радиотрансляционных установок, магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др.
3.2. Указания работников Государственной инспекции по маломерным судам Московской области, спасателей, сотрудников милиции и дружинников в части обеспечения безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей) и граждан.
3.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.
3.4. На пляжах и в других местах массового отдыха запрещается:
- купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;
- заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;
- подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам, плавучим знакам судо-
ходной обстановки и другим плавсредствам, прыгать с не приспособленных для этих целей сооружений в воду;
- загрязнять и засорять водоемы и берега;
- купаться в состоянии алкогольного опьянения;
- приводить с собой собак и других животных;
- играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать в воде шалости, связанные с нырянием и захватом купающихся и др. подавать крики ложной тревоги;
- применять в качестве плавсредств непредназначенные предметы (доски, бревна, лежаки, автомобильные камеры и др.).

3.5. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых, несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
3.6. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность людей и методическое руководство обучением их плаванию.
3.7. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к воде площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки неумеющих
плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие
обучение средства. Контроль за правильной организацией и проведением купания детей в
лагерях отдыха осуществляют руководители этих лагерей.
3.8. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водоеме с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила.
Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.
3.9. Вблизи пляжей и мест проведения массовых мероприятий должны быть предусмотрены оборудованные места стоянок автотранспорта. Въезд автотранспорта на пляжи запрещается.
3.10. Меры обеспечения безопасности детей при отдыхе на водных объектах.
• Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на воде и соблюдением мер предосторожности.
• Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, шалостей на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений правил безопасности на воде.
• В детских учреждениях, расположенных у водоемов, участок для купания детей должен выбираться по возможности у пологого песчаного берега.
Дно участка должно иметь постепенный уклон до глубины двух метров, без ям, уступов, свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов.
Перед открытием купального сезона в детских учреждениях дно акватории должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предметов.
• На пляжах детских учреждений оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. Участки ограждаются забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах. В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться детям в возрасте 12 лет и более и только хорошо умеющим плавать. Эти места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 25 - 30 метров один от другого.
• Пляж детского учреждения должен отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши.
• На расстоянии трех метров от уреза воды через каждые 25 метров устанавливаются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и "концом Александрова".
• На территории детского учреждения оборудуется стенд с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.
• Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.
• Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью не свыше 10 минут.
• Ответственность за безопасность детей во время купания и методическое руководство возлагается на инструктора по плаванию. Эксплуатация пляжей детских учреждений запрещается без наличия в их штатах инструкторов по плаванию.
• Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.
• Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостков, заплывать за границу плавания.
3.6.1. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:
- Границы участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначаются вдоль береговой черты флажками.
- На щитах развешиваются спасательные круги, "концы Александрова" и другой спасательный инвентарь.
- Спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сторону границы плавания и удерживается в двух метрах от нее.
3.10.2 По окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на свои участки купания, инструктируются по правилам поведения на воде, выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду. За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками.
3.10.3 Во время купания детей на участке запрещается:
- Купание и нахождение посторонних лиц.
- Катание на лодках и катерах.
- Игры и спортивные мероприятия.
3.10.4 Для проведения уроков по плаванию ограждается и соответствующим образом оборудуется на берегу площадка, примыкающая к воде.

На площадке должны быть:

- плавательные доски по числу детей;
- резиновые круги по числу детей;
- 2-3 шеста, применяемые для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса;
- 3 - 4 ватерпольных мяча;
- 2 - 3 электромегафона;
- доска расписания занятий с учебными плакатами по методике обучения и технике плавания.


ПЕРЕПРАВЫ, НАПЛАВНЫЕ МОСТЫ.
4. ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ.

4.1. В Правилах учтены основные требования к содержанию и эксплуатации переправ, обеспечивающие безопасность, плавания плавсредств и движения автотранспорта, изложенные в Инструкции по ремонту, содержанию и эксплуатации паромных переправ и наплавных мостов (ВСН 50-87), утвержденной Минавтодором РСФСР 1.10.87 г. согласованной с Минречфлота РСФСР и ГИМС РСФСР.
4.2. Основные термины и понятия.
4.2.1 Переправа- преодоление водного препятствия при пересечении водотоком автомобильной или иной дороги с использованием для пропуска участников движения парома, других плавсредств, наплавного моста или ледяного покрытия.
4.2.2. Паромная переправа- переправа, в которой для преодоления водотока автомобилями и другими участниками движения используется паром: самоходное (несамоходное) судно или другое плавсредства.
4.2.3. Лодочная переправа- переправа, в которой для преодоления водотока пешеходами (домашними животными) используется катер, моторная или гребная лодка.
4.2.4. Ледовая (ледяная) переправа- переправа, в которой водоток преодолевается при образовании на нем ледяного покрова толщиной, достаточной для безопасного движения автомобильного (гужевого) транспорта и пешеходов.
4.2.5.Наплавной мост- переправа, в которой водоток преодолевается по мосту или настилу (деревянному, металлическому), смонтированным на плавучих опорах или на установленных (ошвартованных борт-о-борт) плавсредствах.
4.2.6.Плавсредства переправ -всесамоходные, несамоходные, стоечные суда или другие плавсредства (металлические и надувные понтоны, объемные блоки плавучести и т.д.), обеспечивающие эксплуатацию переправы.
4.2.7. Береговая часть переправы- причалы, эстакады и подъезды (подходы) к ним.


5. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ И СТРОИТЕЛЬСТВУ ПЕРЕПРАВЫ

Место, где построена (организована) переправа, должно удовлетворять следующим условиям:
- На внутренних судоходных путях должен быть обеспечен беспрепятственный и безопасный пропуск судов.
- Обеспечивается выполнение законодательства и нормативных актов по вопросам охраны окружающей среды.
- Осадка парома должна соответствовать глубине водотока и допускает безопасные условия его маневрирования и швартовки.
- Дороги и спуски, ведущие к переправе, благоустроены в районе переправы на расстоянии 100 метров от нее, отсутствует сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины и майны (для ледовых переправ).


6. ОБОРУДОВАНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕРЕПРАВ

6.1. Каждая переправа должна иметь:
- установленное законодательством разрешение (лицензию) на ее создание и эксплуатацию;
- разработанные с учетом местных условий и утвержденные правила пользования (эксплуатации) переправой;
- установленные по согласованию с органами внутренних дел, гидрометеослужбы, речного судоходства (на судоходных водоемах) расписание работы и режим эксплуатации переправы;
- акты водолазных осмотров подводной части причальных сооружений и якорных закреплений плавучих опор с оценкой их технического состояния и возможности безаварийной эксплуатации по назначению.
6.2. Пирсы и причальные устройства, аппарели и швартовые устройства на судах, разводные устройства, переходные пролеты и трапы должны быть исправны, плавучие опоры, паромы и буксиры - не водотечны, крепления буксиров к паромам и плавсредств между собой под мостами - надежны, канаты (цепи) якорей и крепления канатов паромов - соответствовать техническим нормативам.
6.3. Переправы должны иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавные мосты - спасательные круги (1 круг - на 5 метров с каждой стороны), администрация переправ должна обеспечить выполнение правил охраны жизни людей на воде на территории Московской области.
6.4. Используемые на переправах плавсредства должны быть зарегистрированы по поднадзорности (в органах Российского речного регистра, линейном отделе Государственной речной судоходной инспекции Московского бассейна или ГИМС Московской области), соответствовать требованиям этих органов к их техническому состоянию, иметь предписанную ими документацию и снабжению, укомплектованы экипажем согласно штатному расписанию (при этом квалификация членов экипажа должна соответствовать занимаемым должностям) и эксплуатироваться в соответствии с требованиями, устанавливаемыми этими органами.
6.5. Переправа должна обозначаться навигационными знаками и огнями в соответствии с установленными требованиями ГОСТа 26600-85, освещаться в темное время суток, иметь средства для светофорной и звуковой сигнализации, а администрация переправы должна обеспечить наличие, исправность и поддержание установленного режима эксплуатации указанных огней и знаков на переправах и сигнальных огней - на наплавных мостах.
6.6. На судоходных путях, разводка наплавных мостов и пропуск через них судов должна осуществляться в любое время суток, при приближении к ним судов и подаче ими одного продолжительного звука на расстоянии не менее одного километра. Паром должен своевременно освободить судовой ход идущим судам и не начинать пересечение судового хода при их
приближении.


7. ПОРЯДОК ТЕХНИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ПЕРЕПРАВ

7.1. Все действующие переправы, независимо от форм собственности и пропускной способности, должны быть учтены ГИМС Московской области.
7.2. Плавсредства переправ, в зависимости от поднадзорности, подлежат регистрации и учету в органах Российского Речного Регистра или ГИМС Московской области.
7.3. Согласованные с владельцами переправ или эксплуатирующими их организациями сроки проведения ежегодного технического освидетельствования вносятся в общий график.
7.4. Одновременно с проведением ежегодного технического освидетельствования переправы проводится ежегодное техническое освидетельствование и поднадзорных ГИМС Московской области плавсредств, эксплуатирующихся на них.
7.5. Результаты ежегодного технического освидетельствования оформляются актом производной формы, составляемым в двух экземплярах. Первый экземпляр акта передается владельцу переправы, второй - хранится в структурном подразделении или в управлении ГИМС Московской области.


8. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ЛЕДОВЫМИ ПЕРЕПРАВАМИ

8.1. Организации, эксплуатирующие ледовые переправы (владельцы переправ), должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию (лицензию).
8.2. паспорт с данными приемных испытаний и контрольными замерами толщины льда по трассе переправы ;
- акт контрольной проверки грузоподъемности переправы
- приказ руководителя эксплуатирующей переправу организации с указанием дат начала и предполагаемого конца работы переправы, а также назначением лица, ответственного за безопасную эксплуатацию переправы.
Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки на лед.
8.3. Места, отведенные для переправ, должны удовлетворять следующим условиям:
- дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;
- в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда;
- трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение. Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстоянии не менее 40-50 метров.

8.4. Границы переправы обозначаются через каждые 25-30 метров ограничительными маркировочными вехами, в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки.
8.5. На обоих берегах водоема у спуска на автогужевую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированной округ нее канавой с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются отдельные ящики для сбора мусора, выставляются щиты с надписью "Подать утопающему" и с навешенными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10-12 метров. Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница, бревно длиной 5-6 метров и диаметром 10-12 см, используемые для оказания помощи людям при проломе льда.
В период интенсивного движения автотранспорта на переправах должны быть развернуты передвижные пункты обогрева людей и дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с рабочей полосы неисправных транспортных средств.
8.6. Для обеспечения безопасности людей на переправе выставляется ведомственный спасательный пост, укомплектованный спасателями, владеющими приемами оказания помощи терпящим бедствие на льду. У автогужевых переправ в период интенсивного движения автотранспорта дополнительно выставляется пост с сотрудниками Госавтоинспекции или дружинниками.
8.7. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на переправе.
8.8. Ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер льда производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема. Во избежание утепления льда и уменьшения его грузоподъемности регулярно производится расчистка проезжей части переправы от снега.
8.9. На переправах запрещается:
- пробивать лунки для рыбной ловли и других целей:
- переезжать в неогражденных и неохраняемых местах.
8.10.Государственная инспекция по маломерным судам Московской области производит техническое освидетельствование ледовых переправ в части касающейся обеспечения безопасности людей и охраны окружающей среды и дает разрешение на их эксплуатацию. Копия разрешения отправляется в Государственное предприятие "Канал им.Москвы".
8.11. На основании результатов технического освидетельствования переправы (ежегодного, внеочередного) инспектором ГИМС составляется акт. ( Приложение 2 );


9. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НА ЛЬДУ

9.1. При переходе водоема по льду следует пользоваться оборудованы ми ледовыми переправами или проложенными тропами, а при отсутствии убедиться в прочности льда с помощью пешни.
Проверять прочность льда ударами ноги опасно.
9.2. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п.
Безопасным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 см.
9.3. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь впереди идущему.
Перевозка грузов производится на санях или других приспособленных с возможно большей площадью опоры на поверхности льда.
9.4. Пользоваться на водоемах площадками для катания на коньках разрешается после тщательной проверки прочности льда, толщина которого должна быть не менее I 2 см, а при массовом катании – не менее 25 см.
9.5. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров.
Во время движения лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием.
9.6. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади и собираться большими группами. Каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400-500 граммов, а на другом - изготовлена петля.
9.7. В местах с большим количеством рыболовов на значительной площади льда в периоды интенсивного подледного лова рыбы должны выставляться спасательные посты, укомплектованные подготовленными спасателями, оснащенные спасательными средствами, электромегафонами, средствами связи и владеющие постоянно информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе. При угрозе отрыва льда от берега спасатели немедленно информируют об этом рыболовов и принимают меры по удалению их со льда.


10. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ ПО ВЫЕМКЕ ГРУНТА И ВЫКОЛКЕ ЛЬДА

10.1. Работы по выемке грунта вблизи берегов рек, озер и других водоемов, особенно в местах массового купания людей, производятся с разрешения органов самоуправления на основании лицензии, выданной в установленном порядке (ст.145 ВК РФ), по согласованию с территориальным Управлением по водному хозяйству Московской области и Государственной инспекцией по маломерным судам Московской области.
10.2. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выемке грунта, торфа и сапропеля, углублению дна водоемов на пляжах, в других местах массового отдыха населения и вблизи них обязаны ограждать опасные для купания участки, а по окончании этих работ - выравнивать дно.
10.3. Ответственность за несчастные случаи с людьми в котлованах и карьерах, заполненных водой, до окончания в них работ несут организации, производящие выемку грунта.
10.4. По окончании выемки грунта в котлованах и карьерах, заполненных водой, организации, выполняющие эти работы, обязаны произвести выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7-2,0 метров.
10.5. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выколке льда должны ограждать опасные для людей участки.


11. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДЕ

11.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются владельцами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянки судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде.
11.2.Знаки безопасности имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50x60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или из другого прочного материала.
Знаки устанавливаются на видных местах по предписаниям уполномоченных на то органов государственного надзора и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и др.) высотой не менее 2,5 метра.
11.3. Характеристика знаков безопасности на воде:

Надпись на знаке

Другие статьи

Требования к пляжам

Требования к пляжам rss

Ежегодно до начала (а при необходимости и в течение) купального сезона организаторы пляжей обеспечивают:
• осмотр пляжей органом Госсанэпиднадзора, который выдает письменное заключение о санитарном состоянии пляжа и пригодности поверхностных вод для купания;
• водолазное обследование и очистку дна акватории пляжа;
• проведение технического освидетельствования пляжа ГИМС ГУ МЧС России по Республике Мордовия на годность к эксплуатации.
Независимо от наличия или отсутствия акта приемки пляжа в течение всего купального сезона владелец пляжа обязан обеспечивать соблюдение всех требований по безопасности на воде и должное санитарное состояние акватории и территории пляжа:
-соответствие площади объекта количеству отдыхающих;
-наличие спасательных постов, помещений для оказания первой медицинской помощи, их укомплектованность;
-наличие спасательного и противопожарного имущества и инвентаря в соответствии с установленными нормами;
-наличие стендов с материалами по предупреждению несчастных случаев на воде, советами купающимся о порядке поведения на воде, данными о температуре воздуха и воды, скорости течения, схемой территории акватории пляжа с указанием глубин и опасных мест;
-отсутствие на территории пляжа в границах заплыва пунктов проката маломерных судов и других плавательных средств, представляющих угрозу жизни и здоровью отдыхающих и купающихся;
На период купального сезона владельцы пляжей организуют развертывание на пляжах спасательных постов с необходимыми плавсредствами, оборудованием, снаряжением и обеспечивают дежурство спасателей.
Береговая территория пляжей должна соответствовать санитарным и противопожарным нормам и правилам, (не должна быть засорена и заболочена) и иметь ограждение.
Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не менее 250 метров выше по течению от гидротехнических сооружений, причалов и 1000 метров ниже по течению от гидротехнических сооружений, причалов.
В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.
Перед началом купального сезона дно водоема до границы плавания должно быть обследовано водолазами и очищено от водных растений, коряг, стекла, острых и крупных камней и др. иметь постоянный скат без уступов до глубины 1,75 метров при ширине полосы от берега не менее 15 метров.
Площадь водного зеркала в месте купания на проточном водоеме должна обеспечить не менее 5 м2. на одного купающегося, а на непроточном водоеме - в 2 -3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв.м. площади пляжа.
В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 м/сек.
Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20-30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра.
На пляжах отводятся участки для купания детей и не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Эти участки обозначаются линией поплавков или штакетным забором
Плавучие понтоны, ограждающие акваторию купальни, надежно закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а сходы в воду должны иметь перила;
При отсутствии естественных участков с приглубными берегами в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии, оборудуются деревянные мостки или плоты для прыжков в воду.
Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.
Пляжи оборудуются стендами, где помещаются материалы по профилактике несчастных случаев с людьми на воде, данные о температуре воды и воздуха, направлении и силе ветра, скорости течения.
Пляжи обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнечных лучей, туалетами, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов -фонтанчиками с питьевой водой.
Продажа спиртных напитков в местах массового отдыха у воды категорически запрещается;
На пляжах в период купального сезона организуется дежурство медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде;
На береговой части пляжей не далее 5 метров от воды выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с расположенными на них спасательными кругами и «концами Александрова». На кругах должно быть нанесено название пляжа и надпись «Бросай утопающему».
Пляжи, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания пострадавшим первой медицинской помощи.

ДЕТСКИЙ ПЛЯЖ

В лагерях отдыха и других детских учреждениях, расположенных у водоема для купания детей должен выбираться по возможности у пологого песчаного берега.
Дно участка должно иметь постепенный уклон до глубины 2 метров, без ям, уступов, свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов
Перед открытием купального сезона в лагере отдыха дно акватории должно быть обследовано водолазами и очищено от посторонних предметов.
Пляж должен отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши;
На пляже лагеря детского отдыха оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. Участки обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах или ограждаются штакетным забором;
В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться только хорошо умеющим плавать детям в возрасте 12 лет и более. Эти места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от другого;
На расстоянии 3-х метров от уреза воды через каждые 25 метров устанавливаются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и спасательными «концами Александрова»;
На территории лагеря отдыха детей оборудуется стенд с материалами по профилактике несчастных случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра;
Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца;
Купание детей разрешается только группами не более 10 человек; продолжительность купания и его периодичность определяется медицинским работником в зависимости от возраста детей, температуры воды и воздуха;
Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать; купание таких детей организует и контролирует руководитель лагеря детского отдыха;
Перед началом купания проводится подготовка пляжа;
Границы участка, отведённые для купания группы детей, обозначают вдоль береговой черты
Спасательная лодка со спасателем выходит за внешнюю сторону границы плавания и удерживается в 2 метрах от нее;
Эксплуатация пляжей лагерей; детского отдыха запрещается без; наличия в штатах инструкторов по плаванию, методическое руководство по соблюдению безопасности купания детей возлагается на инструктора по плаванию.
Запрещается купание детей при отсутствии медицинских работников и спасательного поста
Купающимся детям запрещается нырять с перил, заплывать за знаки линии заплыва, допускать грубые шалости, подавать ложные сигналы о помощи.
Во время купания детей на всей территории детского пляжа запрещается:
• купание и нахождение посторонних лиц;
• катание на лодках и катерах;
• игры и спортивные мероприятия.
Для проведения уроков по плаванию ограждается и соответствующим образом
оборудуется на берегу площадка, примыкающая к воде.
На площадке должны быть:
-плавательные круги по числу детей;
-резиновые круги по числу детей;
-2-3 шеста, для поддержки не умеющих плавать;
-3-4 ватерпольных мяча;
-2-3 мегафона
Спасатели должны иметь допуск к спасательным работам и уметь оказывать неотложную медицинскую помощь.
Примерное оснащение спасательного поста:
- личный состав - не менее 3 человек.
- гребная лодка - 1 ед.
- аптечка первой медицинской помощи - 1 компл.
- спасательные круги - 5 шт.
- конец Александрова - 2 шт.
- спасательные жилеты - 5 шт.
- громкоговоритель - 1 шт.
- легководолазное снаряжение (ласты, маски) - 2 компл.
- противопожарный щит -1 шт.