Руководства, Инструкции, Бланки

Инструкция По Охране Труда Для Электрогазосварщиков 2015 По Новым Правилам img-1

Инструкция По Охране Труда Для Электрогазосварщиков 2015 По Новым Правилам

Рейтинг: 4.6/5.0 (1693 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

27 мая 2015 вступают в силу Новые правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ!

27 мая 2015 вступают в силу Новые правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ!

Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ утверждены Приказом Минтруда России от 23.12.2014 № 1101н и зарегистрированы в Минюсте России 20.02.2015 под номером 36155. Правила были опубликованы 26.02.2015 года на интернет-портале правовой информации .

В связи с этим во всех организациях, имеющих сварщиков, рекомендуется утвердить и ввести в действие инструкцию по охране труда ИОТ 025-2015 «Инструкция по охране труда для электрогазосварщика», пересмотренную на предмет соответствия требованиям Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ. Организовать пересмотр и утверждение в установленном порядке программы инструктажа на рабочем месте для работников профессии «электрогазосварщик». Организовать проведение внеочередной проверки знаний требований «Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ» вне зависимости от срока проведения предыдущей проверки знаний. Помните, что персонал, не прошедший внеочередную проверку знаний, не должен допускаться к проведению электросварочных и газосварочных работ.

В нашем Учебном комбинате Вы сможете в короткие сроки организовать переаттестацию сварщиков. Мы ждем Вас по адресу: ул. Херсонская, д. 41А.

Другие статьи

Администрация Бессоновского района

Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки

Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве электросварщика ручной сварки допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие:

1.1. соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, и имеющие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда по профессии;

1.2. медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

1.3. вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте;

1.4. проверку знаний в объеме 2 группы по электробезопасности.

2. Работник обязан:

2.1. соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

2.2. не допускать нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распития спиртных напитков, употребления наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время;

2.3. выполнять только ту работу, которая поручена бригадиром или руководителем, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны. В сомнительных случаях работник должен обращаться за разъяснением к руководителю работ;

2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы;

2.5. при переводе на работу с использованием нового оборудования работник обязан ознакомиться с его конструкцией, методами безопасной работы и пройти дополнительный инструктаж по охране труда;

2.6. соблюдать правила пожарной безопасности; знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действия при пожаре, местонахождение первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

3. Работник должен быть обеспечен специальной одеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами и коллективным договором.

3.1. Работник обязан правильно применять необходимые специальную одежду. специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя.

4. Работник должен:

4.1. уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение;

4.2. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

4.3. не принимать пищу на рабочем месте.

5. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

5.1. повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

5.2. повышенная температура поверхностей обрабатываемых деталей, брызги расплавленного металла;

5.3. подвижные части машин и механизмов;

5.4. повышенное значение напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

5.5. повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

6. О случаях травмирования, обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса работник должен немедленно сообщить непосредственному руководителю.

7. При выполнении работ работник должен применять инструмент и приспособления, предусмотренные технологическим процессом.

8. Содержать в порядке и чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его деталями, отходами, мусором. Место проведения электросварочных работ должно быть ограждено сплошной перегородкой из несгораемого материала. Зазор между стенками и полом должен быть не менее 50 мм, высота стенок кабины - не менее 2 м.

9. Электросварочная установка должна быть заземлена - при этом обязательно заземлению подлежат рама и корпус сварочного аппарата, пусковые выключатели, сварочный стол, плита, сварочная обмотка трансформатора и свариваемая деталь.

10. На корпусе сварочного трансформатора должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность предприятию и его подразделению.

11. Осмотр и чистка сварочной установки и её пусковой аппаратуры должны производиться не реже одного раза в месяц.

12. Сопротивление изоляции обмоток сварочного трансформатора должно измеряться после всех ремонтов, но не реже одного раза в шесть месяцев.

Сопротивление изоляции обмоток трансформатора относительно корпуса и между обмотками должно быть не менее 0.5 мОм.

13. Рукоятки электрододержателей должны быть изготовлены из несгораемого, диэлектрического и теплоизолирующего материала. Пользование электрододержателями, у которых нарушена изоляция рукоятки, запрещается. Применение самодельных электрододержателей запрещается

14. При сварке мелких и малогабаритных (массой до 15 кг.) изделий, стационарные рабочие места оборудуются столами сварщиков.

15. Применять для предварительного обезжиривания поверхностей под сварку керосин, бензин, ацетон и другие горючие легковоспламеняющиеся вещества запрещается.

16. Места сварки, резки на оборудовании отмечаются мелом, краской или другими хорошо видными опознавательными знаками.

16. Защищать глаза от света сварочной электрической дуги, а лицо - от ожогов ультрафиолетовыми лучами или щитком с защитными стёклами типа ЭС-500, ЭС-300, ЭС-100, где цифры обозначают допустимую для данного фильтра величину сварочного тока. Подручный должен применять очки со светофильтрами типа ГС-3 или ГС-7.

17. Следить за исправной работой местной вытяжной вентиляции. При неисправности вентиляции должно быть обеспечено интенсивное проветривание места сварочных работ.

18. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Требования по охране труда перед началом работы

19. Привести в порядок спецодежду, застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

20. Получить задание на работу у своего непосредственного руководителя, указание о порядке производства работ и безопасных приемах выполнения.

21. Осмотреть рабочее место, убрать посторонние предметы и легковоспламеняющиеся материалы.

22.1. исправность сварочных аппаратов;

22.2. надежность заземления корпуса трансформатора и вторичной обмотки;

22.3. исправность изоляции проводов;

22.4. надежность контактов в сварочной цепи;

22.5. исправность электрододержателя, надежность изоляции его рукоятки;

22.6. надежность крепления деталей (конструкций), подлежащих сварке.

23. Рабочие места, расположенные выше 1,3 м от уровня земли или сплошного перекрытия, должны быть оборудованы ограждениями высотой не менее 1,1 м, состоящими из поручня, одного промежуточного элемента и бортовой доски шириной не менее 0,15 м.

24. Для подачи напряжения к свариваемым трубам следует применять только специальный сварочный провод. Запрещается использовать для этой цели металлические стержни, полосы, рельсы и т.п.

25. Сварку разрешается производить на расстоянии не менее 1 0 м от легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов (бочки с горючим, баллоны и т.п.). Место работы ограждать защитным экраном.

26. Сварочные провода следует прокладывать так, чтобы проходящие машины не повредили их.

Глава 3 Требования по охране труда при выполнении работы

27. Места производства электросварочных работ должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных и легковоспламеняющихся материалов (бочки с горючим, газовые баллоны) — 10м.

28. Производство электросварочных работ во время дождя или снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом работника (электросварщика) не допускается.

29. Перед сваркой необходимо тщательно очистить кромки свариваемого изделия и прилегающую к ним зону (20—30 мм) от ржавчины, шлака. При очистке следует пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами.

30. Включать и отключать сварочные агрегаты, производить их ремонт должны электромонтеры. Запрещается эти операции выполнять сварщику.

31. При проведении сварочных работ следить за исправностью сварочного аппарата.

32. При сварке неповоротных стыков трубопровода необходимо пользоваться защитными ковриками, предохраняющими сварщика от влаги и холода. Просвет между грунтом и свариваемым стыком должен быть не менее 500 мм.

33. В месте соединения плетей труб в плитку (внахлест) траншею необходимо расширить на 1,5 м в каждую сторону, по длине не менее 2,5 м.

34. При проведении в траншее соединения труб в плитку (внахлест) рабочее место необходимо расширить на 1,5 м в каждую сторону от места сварки. Концы плетей труб закрепить и приступить к сварке.

35. Выполнять сварочные работы при врезке в действующий трубопровод, при устранении дефектов трубопровода, обнаруженных в период его продувки и испытания газом, допускается под непосредственным руководством инженерно-технического работника, ответственного за организацию безопасного выполнения этих работ.

Запрещается производить сварочные работы на трубопроводе, в резервуарах и других сосудах, находящихся под давлением.

36. Перед сваркой сосудов, в которых находились горючие жидкости и вредные вещества, должна быть проведена их очистка, промывка, просушка, проветривание и проверка лицом, ответственным за безопасное производство работ, отсутствие опасной концентрации вредных веществ в соответствии с правилами пожарной безопасности.

37. Сварочные работы внутри закрытых резервуаров должны производить не менее 3-х работников (один — внутри резервуара, двое находятся снаружи и страхуют работающего) при эффективно действующей вентиляционной системе. Работник (сварщик), находящийся внутри резервуара, должен иметь предохранительный лямочный пояс с веревкой, конец которой находится у страхующего его.

Перед сваркой внутри замкнутых ёмкостей (резервуаров, котлов, цистерн, баков) требовать проведения лабораторного анализа воздушной среды в них для того, чтобы убедиться в отсутствии вредных газов и взрывоопасных газовоздушных смесей. При работе в ёмкостях необходимо соблюдать установленные перерывы.

Освещение при производстве сварочных работ внутри емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи или с помощью ручных переносных ламп напряжением не более 12В.

38. При сварке материалов, обладающих высокой отражающей способностью <алюминия, сплавов на основе титана, нержавеющей стали>, для защиты от отраженного излучения следует экранировать сварочную дугу встроенными или переносными экранами и по возможности экранировать поверхности свариваемых изделий.

39. Электросварщику запрещается:

39.1. оставлять без присмотра электрододержатель, находящийся под напряжением;

39.2. допускать в зону производства сварочных работ <на расстояние не менее 5 м от стыка) посторонних и не занятых непосредственно на сварке работников;

39.3. производить работы при загазованности воздуха, утечке горючих газов или жидкостей из действующего трубопровода, проложенного рядом.

40. Сварочные работы вне рабочего места производить только при наличии наряда-допуска на проведение огнеопасных работ в этом помещении, и после проведения специального инструктажа.

41. Исправность соединения сварочных проводов с аппаратом следует проверять только при выключенном рубильнике. Запрещается отсоединять сварочный аппарат рывком.

42. Сварочные швы от шлака и окалины очищать металлической щёткой, надев защитные очки.

43. Резать и сваривать металл навесу запрещается.

44. Следить, чтобы все маховики, рукоятки, кнопки, ручки рубильников, с которыми соприкасаешься во время работы, были изготовлены из диэлектрического материала.

45. Электрододержатель, находящийся под током, в перерывах во время сварки следует помещать только на специальную подставку или подвеску.

46. Запрещается прокладывать сварочный кабель совместно с газосварочными шлангами и трубопроводами под давлением или имеющими высокую температуру, а также вблизи кислородных баллонов и ацетиленовых генераторов.

47. При работе в особо опасных помещениях, а также в колодцах, тоннелях, резервуарах и т.д. следует применять электросварочные установки, обеспечивающие автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода со свариваемым изделием и отключение её при холостом ходе или применять пониженное (до 12 В.) напряжение в сварочной цепи.

48. Работать на высоте только с лесов. При кратковременныхработах на высоте, работать с предохранительным поясом, привязывая его к прочному неподвижному предмету. На работы на высоте должен быть оформлен наряд-допуск.

49. Запрещается работа нескольких сварщиков на одной вертикали.

50. Сварка трубопроводов и сосудов под давлением запрещена.

51. Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой не должна превышать 10 м. а вторичной- 40м. Изоляция проводов должна быть защищена от механических повреждений.

52. Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода с резиновой изоляцией в резиновой шланговой оболочке.

53. Запрещается использование в качестве обратного провода сети защитного заземления технологического оборудования, металлические конструкции здания и трубопроводы.

54. Полуавтоматическая сварка в среде углекислого газа.

54.1. Перед пуском сварочного полуавтомата проверить:

исправность пусковых устройств;

исправность изоляции проводов;

исправность заземления выпрямителя аппаратного ящика,

зажима обратного провода;

надёжность контакта электрода с токопроводом;

надёжность крепления держателя к шланговому проводу;

состояние сопла - при его загрязнении брызгами металла очистить;

исправность подогревателя газа - работа без подогревателя запрещена;

герметичность сети подачи углекислого газа;

состояние подающего ролика - при износе, вызывающем пробуксовывание ролика, произвести его замену;

надёжность крепления кассеты со сварочной проволокой.

54.2. Перемотку сварочной проволоки с бухты на кассету производить только после специального инструктажа мастера.

55. Электросварщику запрещается:

55.1. передавать электрододержатель, хотя бы на непродолжительное время, другим лицам;

55.2. разбирать электросварочное оборудование и производить самому какой-либо ремонт (как самого электросварочного оборудования так и сварочных проводов, электрододержателя и т.д.), присоединять и отсоединять от сети сварочные установки;

55.3. держаться за провод электрододержателя;

55.4. оставлять электросварочное оборудование без надзора и включенным в электросеть;

55.5. сбрасывать огарки электродов с высоты или разбрасывать их по подмостям;

55.6. убирать шлаковую корку со сварочного шва до его полного остывания;

55.7. вносить вовнутрь металлических резервуаров переносные сварочные трансформаторы.

Требования по охране труда по окончании работы

56. Отключить сварочный аппарат от источника электропитания, смотать провода и сложить их.

57. Привести в порядок рабочее место.

58. Инструменты и приспособления почистить и сложить в отведенные для них места.

59. Снять спецодежду, спецобувь и сложить их в гардеробный шкаф.

60. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

61. О всех недостатках, замеченных во время работы, сообщить непосредственному руководителю.

Требования по охране труда в аварийных ситуациях

62. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям:

62.1. отключить используемое оборудование;

62.2. при возникновении пожара или загорания работник обязан:

немедленно сообщить об этом в городскую пожарную службу по телефону 101, указав адрес объекта и что горит, и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

на период тушения пожара работник должен обеспечить охрану с целью исключения хищения материальных ценностей.

63. При несчастном случае:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующего фактора на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

сообщить о происшествии непосредственному руководителю или другому должностному лицу, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляем опасности для жизни и здоровья людей.

64. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока ( выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием электрического тока. Доврачебную помощь оказывать сразу после прекращения воздействия электрического тока. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача. Одновременно с этим применяется нашатырный спирт, растирание и согревание.

Дата создания: 20.01.2014 09:25
Дата обновления: 20.01.2014 09:25

Инструкция по охране труда электросварщиков при ручной сварке


Утверждаю:
Директор ООО «__________»
_____________Ф.И.О.
«___» _______ 20_ г.

ИНСТРУКЦИЯ № __
по охране труда электросварщиков при ручной сварке.

1. Общие требования безопасности.
1.1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение, имеющие удостоверение на право работы электросварщиком и имеющие 2 квалификационную группу по электробезопасности, прошедшие предварительное медицинское освидетельствование.
1.2. Места проведения временных сварочных работ определяются только письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта (начальника цеха, участка и т.д.). Эти места необходимо обеспечивать средствами пожаротушения и ограждать негорючими ширмами или щитами.
1.3. Электросварщик обязан соблюдать инструкцию по охране труда, пожарную безопасность.
Запрещается употреблять спиртные напитки, а также приступать к работе в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Курить разрешается только в специально оборудованных местах.
1.4. Запрещается производить сварочные работы:
а) в помещениях, где находятся легковоспламеняющиеся материалы или проводятся с ними работы;
б) на сосудах и аппаратах, находящихся под давлением.
1.5. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок должно производиться только электромонтером.
1.6. Длина проводов от электросети до сварочной установки не должна превышать 10 м.
1.7. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.
1.8. Конструкция и техническое состояние электродержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электродов. Рукоятка электродержателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого материала и иметь защитный козырек. Присоединение проводов к электродержателю и к сварочному изделию должно быть осуществлено механическим зажимом или методом сварки.
1.9. Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо в первую очередь заземлить ее, а при отсоединении наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.
1.10. Соединение сварочных проводов следует производить пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами. Места соединений должны быть надежно изолированы, гильзы с зажимами обязательно заключены в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов утоплены в колодки.
1.11. Присоединение проводов к электродержателю и изделию должно осуществляться механическими зажимами или методом сварки. При сварочном токе более 800 А токопроводящий провод должен присоединяться к электродержателю, минуя его рукоятку.
1.12. Расстояние между электросварочными агрегатами на сварочных постах должно быть не менее 1 метра.
1.13. На рабочих местах должны находиться приспособления (штативы и т.п.) для укладки на них электродержателей при кратковременном перерыве в работе.
1.14. Металл в свариваемых местах должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины и краски.
1.15. Передвигать электросварочную установку следует только после отсоединения ее от электросети.
1.16. При проведении сварочных работ непосредственно на автомобиле должны быть приняты меры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо: заземлить раму и кузов автомобиля, горловину топливного бака и сам бак закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхности прилегающих участков – от горючих материалов.
1.17. Опасные и вредные производственные факторы:
а) повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
б) интенсивное тепловое излучение;
в) физические перегрузки (перемещение груза вручную, пребывание в вынужденной позе);
г) взрыво- и пожароопасность.
1.18. Источник возникновения фактора – сварочное оборудование.
1.19. Сварочное оборудование при нарушении правил пожарной безопасности в обращении с ним может стать причиной пожара или взрыва.
1.20. Электросварщик должен работать в костюме брезентовом, ботинках кожаных, рукавицах брезентовых, перчатках диэлектрических и пользоваться средством индивидуальной защиты – защитным шлемом.
1.21. Сварочные работы на стационарных постах должны проводиться при включенной местной вытяжной вентиляции.
1.22. Электросварщику запрещается:
1.22.1. Производить ремонт электросварочных установок.
1.22.2. Работать подсобным рабочим при электросварке без защитных очков.
1.22.3. Оставлять включенной электросварочную установку после окончания работы или временной отлучке с рабочего места.
1.22.4. Хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, материалы на участке сварки.
1.22.5. Использовать в качестве обратного провода трубы, рельсы и т.п. случайные предметы.
1.22.6. Устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя.
1.22.7. Использовать провода с поврежденной изоляцией.
1.22.8. Соединять электропровода скруткой.
1.22.9. Производить электросварочные работы на открытых сварочных постах без навесов во время дождя или снегопада.
1.23. При травме на производстве немедленно обратитесь в медицинское учреждение и сообщите своему руководителю о случившемся.
1.24. Электросварщик несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1. Привести в порядок одежду. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты поверх ботинок и надежно закрывать их.
Проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.)
2.2. Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее из под ног, если пол скользкий (облит маслом, краской, водой) требовать, чтобы его вытерли или сделать это самому.
2.3. Проверить исправность электросварочной аппаратуры и электроизмерительных приборов, электропроводку, наличие и исправность заземления электромашин и трансформаторов
2.4. Не располагать сварочные агрегаты в загроможденных местах. Машины должны быть установлены так, чтобы можно было свободно подойти к ним.
2.5. Прочно уложить и закрепить предметы (детали) подлежащие сварке.
2.6. Перед сваркой сосудов (цистерн, бочек и т.п.) в которых находилось горючее (бензин, керосин и т.п.) потребовать, чтобы их тщательно промыли горячей водой, продули паром, просушили и проветрили и сваривать их с разрешения мастера.
2.7. Проверить, чтобы электродержатель имел хорошо изолированную ручку и надежный контакт с проводом, провода имели ненарушенную изоляцию, а корпус сварочной машины и зажим обратного провода были надежно заземлены.
2.8. О всех замеченных неисправностях в оборудовании на рабочем месте и о возникших опасностях немедленно сообщить администрации.

3. Требования безопасности во время работы.
3.1. Выполняйте только порученную Вам работу.
3.2. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться самому и не отвлекать других.
3.3. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе.
3.4. Ограждать места электросварки передвижными щитами. Начиная сварку необходимо предупреждать находящихся вблизи рабочих возгласом «Закройся».
3.5. Следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими, так как может произойти поражение электрическим током.
3.6. Следить, чтобы провода не находились в воде. Нельзя производить электросварочные работы в сырых помещениях, а в дождливую погоду без устройства навеса.
3.7. При работе для защиты глаз и лица обязательно пользоваться щитком или шлемом со специальными защитными темными стеклами, не смотреть самим и не разрешать другим смотреть на электрическую дугу незащищенными глазами.
3.8. Работать внутри закрытых емкостей только после оформления наряда-допуска и обязательно пользоваться резиновыми галошами, перчатками, резиновым шлемом, при работе лежа подстелить под себя резиновый коврик.
3.9. Работать на высоте только с лесов. При кратковременных работах на высоте, когда невозможно построить леса, обязательно надевать предохранительный пояс, строительство лесов и разборку должен выполнять плотник, имеющий навык.
3.10. Запрещается подача напряжения к свариваемому изделию через систему последовательных соединений металлических листов, труб и т.д.
3.11. Сосуды, трубопроводы, находящиеся под давлением, сваривать запрещается.
3.12. Сварочные швы от шлака и окалины очищать металлической щеткой, надев защитные очки.
3.13. Во избежание разбрызгивания расплавленного металла предварительно очистить место сварки на изделии.
3.14. Не разрешается отсоединять сварочный провод рывком, не подходя к реостату.
3.15. Без разрешения мастера не снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев и т.п. даже если они мешают работе. Если ограждения или крышки были сняты во время работы, по окончании работы поставить их на место.
3.16. Исправлять электрическую цепь можно только при включенном рубильнике.
3.17. Не работать на неисправном сварочном оборудовании. О замеченных неисправностях на рабочем месте и в оборудовании сообщить мастеру и без его указания к работе не приступать.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.
4.1. Обязательно выключить рубильник сварочного аппарата при:

  • длительном перерыве в работе;
  • исправлении электроцепи;
  • обнаружении неисправности в оборудовании;
  • ощущении действия электротока;
  • плохом самочувствии.
  • пожаре.

4.1. О всякой аварийной остановке сообщать начальнику. Работу продолжать после устранения неисправностей.
4.2. В случае необходимости оказать помощь пострадавшему при аварии, отравлении или внезапном заболевании.

5. Требования безопасности по окончании работы.
5.1. Выключить рубильник сварочного аппарата.
5.2. После окончания сварочных работ обследовать все места, куда могут долететь раскаленные частицы металла, искры и вызвать загорание: убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов.
5.3. Убрать инструмент в отведённые для этой цели места.
5.4. Убрать рабочее место.
5.5. О всякой замеченной опасности немедленно заявить администрации.
5.6. Вымыть лицо и руки тёплой водой с мылом или принять душ.

Инструкция по охране труда для электрогазосварщика - прогнозирование для профессионалов

Инструкция по охране труда для электрогазосварщика

08.04.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для электрогазосварщика. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве электрогазосварщика допускаются лица мужского пола, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие свидетельство (удостоверение) установленного образца о присвоении квалификационного разряда электрогазосварщика;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе электрогазосварщиком;

проверку знаний в объеме не ниже второй группы по электробезопасности и должны иметь удостоверение по электробезопасности не ниже второй группы;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Электрогазосварщики проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в три месяца и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Электрогазосварщик обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

содержать сварочное оборудование в технически исправном состоянии, а также проверять ее техническое состояние перед началом работы;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, инструкции по эксплуатации электрогазосварочного оборудования;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Электрогазосварщик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, электрогазосварщику должны быть выданы следующие СИЗ:

При выполнении электрогазосварочных работ в местах, где необходима защита головы от механических повреждений, дополнительно:

Комплексное средство защиты (каска защитная в комплекте со щитком электросварщика вместо щитка электросварщика) КН – до износа;

Каска защитная - 24 мес.

При работе на высоте, в подземных сооружениях дополнительно:

Пояс предохранительный лямочный - дежурный.

4. Электрогазосварщику запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. В процессе работы на электрогазосварщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны (озон, марганец, сернистый ангидрид, оксиды азота, оксид углерода);

повышенная интенсивность ультрафиолетового и инфракрасного (теплового) излучения;

повышенное содержание сварочного аэрозоля в воздухе рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

контакт с высокой температурой при работе с материалами (брызги расплавленного металла);

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

выполнение работ на высоте;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

физические и нервно-психические перегрузки.

6. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

7. Помещения для выполнения сварочных работ должны быть оборудованы общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией, гарантирующий отвод вредных газов, выделяющихся при сварке.

8. Выполнение сварочных работ на высоте с лесов, подмостей и люлек разрешается только после проверки этих устройств руководителем работ.

9. Не допускается производить сварку или резку:

в помещениях, где находятся легковоспламеняющиеся материалы или проводятся с ними работы;

на сосудах и аппаратах, находящихся под давлением.

10. При производстве сварочных работ на открытом воздухе над сварочными постами следует сооружать навесы из негорючих материалов.

При отсутствии навесов сварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекращены.

11. Запрещается проводить сварочные работы на деталях трубопроводов, резервуаров и других емкостей, в которых находятся или находились легковоспламеняющиеся, горючие, взрывоопасные и токсичные вещества (жидкости, газы, эмульсии), без тщательной очистки (промывки, продувки, выпаривания) и проверки содержания опасных и вредных веществ в указанных емкостях, подтверждающих безопасную концентрацию этих веществ.

12. В передвижных сварочных трансформаторах обратный провод должен быть изолирован так же, как и провод, присоединенный к электрододержателю. Запрещается использовать в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей, металлические конструкции зданий и технологического оборудования.

Запрещается нахождение посторонних лиц в зоне работы сварщика. Для защиты окружающих от действия луча дуги места сварочных работ ограждаются щитами высотой не менее 1,8 м.

13. Электрогазосварщик обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

14. За невыполнение данной инструкции электрогазосварщик несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

16. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой.

17. По прибытии на объект ознакомиться с фронтом работ.

18. При проведении огневых работ на временных местах получить оформленный наряд-допуск.

19. Перед выполнением работ на открытом воздухе, сидя или лежа на земле, бетоне, металле, подготовить теплоизоляционный огнестойкий коврик.

20. Привести в порядок рабочее место и подходы к нему, при необходимости очистить их от мусора, остатков строительных материалов и посторонних предметов.

21. Перед включением сварочного аппарата сварщик должен проверить:

заземление корпуса трансформатора и вторичной обмотки;

исправность агрегата (внешним осмотром), исправность электрододержателя, щитка (маски);

надежность контактов и сварочной цепи и убедиться в том, что исключена возможность замыкания сварочных проводов;

22. Перед сваркой ёмкостей (резервуаров, баков), в которых находились жидкое топливо, легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, газы, кислоты и т.п. убедиться в том, что произведена их очистка: промывка горячей водой с каустической содой, пропарка и просушка.

23. Перед выполнением газосварочных работ:

осмотреть газопроводящие рукава для выявления трещин, надрезов, потертостей;

перед присоединением к горелке или резаку продуть рукава рабочим газом;

надежно закрепить газопроводящие рукава на присоединительные ниппели горелок, резаков и редукторов;

убедиться в том, что рукава защищены от возможных повреждений;

подготовить исправные вспомогательные инструменты и приспособления, изготовленные из материалов, не образующих искры при ударе.

24. Баллоны с кислородом и горючими газами доставлять к месту работы с навинченными на их горловины предохранительными колпаками на специально предназначенных для этого тележках, контейнерах или других устройствах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. Переноска баллонов на руках или на плечах запрещается.

25. Не допускается размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопительных устройств и паровых трубопроводов. Расстояние от баллонов до печей и других источников тепла с открытым огнем должно быть не менее 5 м.

26. Во избежание взрыва запрещается смазывать редукторы кислородных баллонов, а также устанавливать редукторы и открывать вентили кислородных баллонов замасленными руками.

27. Замерзшие редукторы отогревать чистой горячей водой, не имеющей следов масла, использовать для этих целей открытый огонь или электрический подогрев запрещается.

28. При работе с ацетиленовым генератором не допускается:

класть дополнительный груз на колокол;

загружать в загрузочные ящики генератора карбид кальция завышенной, по сравнению с указанной в паспорте генератора, грануляции;

курить, подходить с открытым огнем или пользоваться им ближе 10 м от баллонов с ацетиленом или кислородом, а также от ацетиленовых генераторов и иловых ям;

соединять ацетиленовые шланги медной трубкой;

работать двум сварщикам от одного водяного затвора;

использование кислородных шлангов для подачи ацетилена и наоборот.

29. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается их временная работа в хорошо проветриваемых помещениях.

30. При отрицательных температурах воздуха генератор располагать в утепленном месте.

31. При проведении огневых работ непосредственно на автомобиле необходимо произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак (газовые баллоны). Если огневые работы производятся в непосредственной близости от него, закрыть автомобиль листом железа или асбеста от попадания на него искр.

32. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инструментов, приспособлений и инвентаря, сообщить непосредственному руководителю и до их устранения к работе на оборудовании не приступать, неисправные инструменты, приспособления, инвентарь в работе не использовать.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

33. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его материалами, заготовками, деталями и посторонними предметами.

34. Перед сваркой тщательно очистить заготовки, детали снаружи и изнутри от окалины, загрязнений и горючих веществ, надевать при этом защитные очки. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев.

35. Во избежание пожара, взрыва или отравления запрещается применять для обезжиривания поверхностей под сварку керосин, бензин, ацетон и другие горючие и легковоспламеняющиеся жидкости, а также трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорпроизводные углеводороды.

36. При выполнении сварочных работ для защиты глаз и лица от воздействия ультрафиолетового и инфракрасного излучения пользоваться защитным щитком со стеклами-светофильтрами. которые выбираются в зависимости от силы тока при электродуговой сварке и расхода ацетилена (горючего газа) и кислорода при газовой резке и сварке.

37. Конструкция и техническое состояние электродного держателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электродов. Рукоятка электродного держателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого материала и иметь защитный козырек.

38. Сварочные кабели соединять путем опрессовки, сварки или пайки. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществлять спрессованными или припаянными кабельными наконечниками.

39. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, что их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

40. Соединение отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, выполнять с помощью болтов, струбцин или зажимов.

41. Запрещается использовать в качестве обратного провода внутренние цепи заземления или зануления, а также провода и шины первичной коммутации распределительных устройств, металлические конструкции зданий, коммуникаций и технологическое оборудование. Сварку выполнять с применением двух проводов, причем обратный провод по качеству изоляции не должен уступать прямому проводу, присоединяемому к электрододержателю.

42. При работе с передвижным источником сварочного тока обратный провод должен быть так же изолирован как и прямой.

43. Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему последовательно соединенных металлических стержней или других предметов запрещается. Если свариваемый предмет не имеет непосредственного контакта с заземленным столом, заземлению подлежит сам свариваемый предмет.

44. Соединение сварочных проводов следует производить горячей пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами. Места соединений должны иметь надежную изоляцию, гильзы с зажимами обязательно заключены в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов – утоплены в тело колодки. Соединение скруткой не допускается.

45. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.

46. При работе на высоте электросварщик должен пользоваться специальной сумкой для инструмента и ящиком для сбора огарков (остатков электродов), разбрасывать огарки запрещается.

47. При выполнении электросварочных работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током (сварка в резервуарах, колодцах, сырых местах и т. п.) электрогазосварщик обязан пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами и резиновым ковриком.

48. При работе в сырых местах необходимо становиться на настил из сухих досок или диэлектрический коврик.

49. При перемещении сварочной установки отключать ее от сети.

50. При работе с помощником или в составе бригады перед зажиганием дуги обязательно предупреждать окружающих работников.

51. Свариваемые детали располагать устойчиво, при необходимости закреплять их, не выполнять сварку деталей на весу.

52. Не оставлять без присмотра включенный сварочный аппарат.

53. При проведении электросварочных работ не допускается:

производить ремонт электросварочных установок. находящихся под напряжением;

после окончания работы или при временной отлучке электросварщика с рабочего места оставлять включенной электросварочную установку;

использовать в качестве обратного провода контур заземления, трубы сантехнических сетей, рельсы, металлические конструкции зданий и технологического оборудования и тому подобные случайные металлические предметы;

устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;

использовать провода с поврежденной изоляцией;

использовать электроды, не соответствующие силе сварочного тока;

касаться руками токоведущих частей электросварочных установок;

работать со щитком или шлемом, имеющим щели и трещины в стекле;

работать без защитных средств для глаз и лица (маски, очков, щитка);

работать без включенного отсоса (на постоянном рабочем месте);

производить сварку и резку металла на весу;

хранить в сварочных кабинах одежду и другие посторонние предметы, а в помещениях для сварки – легковоспламеняющиеся. Их следует складывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

54. Избегать ударов по баллонам металлическими предметами, предохранять баллоны от воздействия прямых солнечных лучей и других источников тепла, подогревать баллоны для повышения давления запрещается.

55. Если давление в баллоне оказалось выше допустимого, кратковременным открыванием вентиля выпустить часть газа в атмосферу или охладить баллон холодной водой в целях понижения давления. При выпуске газа из баллона стоять в стороне, противоположной направлению струи газа.

56. При загрязнении баллона маслом или жиром использование его для работы запрещается. Немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю и принять меры по предотвращению случайного открытия вентиля.

57. Перегибать и натягивать рукава во время работы, применять дефектные рукава, а также заматывать их изоляционной лентой или другим подобным материалом запрещается.

58. Вентили редукторов открывать медленно и плавно, при этом становиться в стороне, противоположной струи и газа. Непосредственно перед вентилем в момент его открывания не должны находиться люди и свободно лежащие (незакрепленные) предметы.

59. При проведении газосварочных работ не допускается:

использовать редукторы и баллоны с кислородом, на штуцерах которых обнаружены следы масла, а также замасленные шланги;

применять для кислорода редукторы, шланги, использованные ранее для работы с сжиженными газами;

пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком поверки манометрами на редукторах;

находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;

производить газовую сварку или резку на расстоянии менее 10 м от ацетиленового генератора и от баллонов с кислородом, ацетиленом или сжиженным газом;

выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее 3 м от ацетиленовых трубопроводов и менее 1.5 м от кислородных трубопроводов;

снимать колпак с баллона, наполненного ацетиленом или другим горючим газом, с помощью инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не отворачивается, баллон должен быть возвращен организации-наполнителю;

переносить баллоны на руках. Транспортировка баллонов разрешается на специальных тележках или носилках с креплением для баллонов;

применять для уплотнения редуктора любые прокладки, кроме фибровых;

ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящихся под давлением;

перекатывать баллоны по земле;

сбрасывать баллоны и ударять один о другой;

подавать или удерживать баллон вентилем вниз;

для подъема баллонов использовать магнитные подъемные приспособления;

спускать баллоны с грузовиков непосредственно на землю;

грузить, выгружать и хранить баллоны без колпаков и заглушек;

грузить баллоны на автомашины и прицепной транспорт при наличии в кузове грязи, мусора и следов масла.

60. Не допускается оставлять установку с закрытым вентилем на горелке (резаке) и открытом на баллоне, так как возможна конденсация газа в шланге.

61. Подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле баллона запрещается.

62. При возникновении хлопков во время работы закрыть на горелке сначала вентиль горючего газа, а затем кислородный и охладить мундштук в сосуде с холодной чистой водой. Во время охлаждения мундштука следить, чтобы вентили были полностью закрыты, иначе возможно скопление газа над поверхностью воды с образованием взрывоопасной смеси.

63. При зажигании ручной горелки (резака) сначала должен быть немного приоткрыт вентиль кислорода, затем открыт вентиль горючего газа и после кратковременной продувки шланга зажжена смесь газов, после чего можно регулировать пламя. При тушении эти операции производятся в обратном порядке: сначала прекращается подача горючего газа, а затем кислорода. Не выпускать из рук горелку (резак) до того, как она будет погашена.

64. Во время работы запрещается держать рукава для газовой сварки и резки металла под мышкой, на плечах или прижимать их ногами.

65. Не выходить с зажженной горелкой за пределы рабочего места, не подниматься по трапам, лесам.

66. При перегреве горелки (резака) работа должна быть приостановлена, горелку (резак) необходимо погасить и охладить в сосуде с чистой холодной водой.

67. Во избежание возникновения хлопков и обратных ударов запрещается работать при загрязненных выходных каналов мундштуков.

68. Во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара запрещается расходовать ацетилен из генератора до полного снижения давления и затухания пламени горелки (резака).

69. Подогревать металл горелкой с использованием только горючего газа без подключения кислорода запрещается.

70. При эксплуатации ацетиленовых генераторов запрещается:

работать при неисправном водяном затворе или без затвора и допускать снижение уровня воды в затворе ниже допустимого;

работать при неисправных и не отрегулированных предохранительных клапанах или при их отсутствии, а также устанавливать заглушки вместо предохранительных клапанов и мембран;

работать на карбидной пыли;

загружать карбид кальция в аппарат сверх нормы, установленной по эксплуатации ацетиленового генератора;

форсировать газообразование сверх установленной паспортной производительности и искусственно увеличивать давление в генераторе сверх установленной нормы, заклинивать колокол генератора или устанавливать на него какие-либо грузы;

отключать автоматические регуляторы;

открывать крышку загрузочного устройства реторты генератора, находящегося под давлением газа;

работать от одного переносного генератора двум и более сварщикам;

оставлять без надзора работающий переносной генератор.

71. Во избежание несчастных случаев, в целях предотвращения пожара, аварии или взрыва при выполнении электрогазосварочных (огневых) работ запрещается:

работать с приставных переносных лестниц;

осуществлять технологические операции с разгерметизацией оборудования, содержащего легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, горючие газы и токсичные вещества;

выполнять одновременно огневые и лакокрасочные работы на оборудовании, расположенном в одном помещении;

работать в одежде и рукавицах со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

производить другие работы, которые могут привести к возникновению взрывов, пожаров из-за загазованности или запыленности мест, где проводятся огневые работы;

работать на свежеокрашенных поверхностях оборудования и конструкций.

72. При возникновении неисправностей в работе оборудования, опасной или аварийной ситуации остановить работу, отключить используемое оборудование и сообщить об этом непосредственному руководителю.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

73. По окончании работы электрогазосварщик должен:

а) по окончании газосварочных работ доработать карбид кальция в переносном ацетиленовом генераторе;

закрыть вентиль на ацетиленовом генераторе (ацетиленовом баллоне), затем вентиль кислородного баллона;

вылить из генератора, водяного затвора и шлангов воду, выпустить ацетилен, очистить шахтные ящики и реторты от ила, вынести его в металлической таре в специальную иловую яму;

убрать кислородный баллон и генератор (ацетиленовый баллон) в предназначенное для их хранения место;

б) по окончании электросварочных работ выключить рубильник сварочного аппарата;

прочистить сварочную аппаратуру;

смотать сварочные провода в бухты и убрать их в специально отведенное место;

в) убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов (ветоши, изоляционного материала и т. п.).

74. Отключить местную вентиляцию (при выполнении работ в помещении, предназначенном для сварки).

75. Привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, защитные приспособления и убрать их в места хранения.

76. Снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте.

77. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

78.Обо всех недостатках, выявленных во время работы, сообщить своему руководителю работ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

79. Во время электрогазосварочных работ могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

возникновение пожара, взрыва;

поражением электрическим током.

80. При возникновении пожара вблизи места производства работ электрогазосварщик должен:

прекратить работу и отключить электрогазосварочное оборудование ;

выключить приточно-вытяжную вентиляцию;

немедленно сообщить о пожаре руководителю работ и в пожарную охрану, указав точное место его возникновения;

оповестить окружающих и при необходимости вывести людей из опасной зоны;

приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

81. При возникновении пожара вблизи рабочего места электрогазосварщик вместе с другими членами бригады должен перенести ацетиленовый генератор, газовые баллоны, шланги и другое сварочное оборудование на безопасное расстояние от места возгорания, пожара.

82. При возгорании электрооборудования следует применять для его тушения только углекислотные или порошковые огнетушители. Не направлять в сторону людей струю углекислоты или порошка. При использовании углекислотного огнетушителя во избежание обморожения не браться рукой за раструб огнетушителя.

83. В случае обнаружения в процессе работы каких-либо неисправностей в газовой аппаратуре, оборудовании, приборах следует немедленно прекратить работу и сообщить руководителю работ.

84. При обнаружении утечки газа работу следует немедленно прекратить, устранить утечку газа, проветрить помещение.

85. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.